迷惑な「広場ダンス軍団」を青年が撃退 秘策は「死者への冥銭をまく」=中国 成都
「傍若無人(ぼうじゃくぶじん)」は中国の故事成語である。言葉の原意には別の物語があるが、総じて「周囲に無作法な者への戒め」として使われることが多い。
昨年の春であったか、日本のある桜の名所で、多くの人が花見を楽しんでいたところ、中国人の中年女性が大勢集まってきた。
すると彼女たち、つまりこの「中国人のオバサン軍団」は、派手な飾り扇を手にもち、大音量の音楽を流しながら、ぐるぐると大きな輪になって踊り出したのである。
関連記事
「最初から仕組まれた罠」と批判される、中国の地方政府による新たな金儲けの手口。財政難を背景に生まれた、その驚くべき実態を追った
「リネン」「シルク」「カシミヤ」……実はほとんど入っていなかった。中国ネット通販で相次ぐ「素材表示トラブル」の実態
行政に苦情を言っただけで失格? 上海の自治会選挙で、最多157票を獲得した住民が行政への苦情歴を理由に落選した
子供が傘で突いただけで、展望台の床ガラスにひび。中国の人気観光地で一斉避難、「手抜き工事では」と疑う声
中国で広がる「シェアベッド」。家賃高騰と就職難を背景に、食事や移動だけでなく、寝る場所までシェアしなければ暮らせない若者たちの厳しい現実がSNSでトレンド入り