印刷版   

漢字の神秘(15):夫

 【大紀元日本3月24日】

 「夫」という字は、「一」と「大」からなる。中国では古くから、男は女より大きいものとしてイメージされていたことから、「大」は男を表わす。また、中国では古くには男性も髪を長く伸ばし、それを束ねて棒状のヘアピンで留めていた。「一」はそのヘアピンを表わすといわれる。

 つまり、「夫」という字は、頭上にヘアピンをした立派な男子をイメージしてできあがった漢字で、「人夫」「匹夫」に見られるように、本来「夫」を意味するわけではなかった。

 現代中国語では、夫を意味することばとして「丈夫」が使われる。これは本来、背丈が一丈に達した一人前の男を意味するものであったが、それが現代では「夫」を意味するようになったのはおそらく、夫は立派な男子であってほしいという願いから派生したものと考えられる。日本語の「夫」も同様の派生によるものと思われる。

 ところで、男子を意味するもう一つの漢字に、「田」と「力」からなる「男」がある。男は田畑で力仕事をして家を支えるということであろう。一方、女性を意味する「婦」は「女」と「帚」(ほうき)からなる。つまり、女は家事全般を担って家を支えるということである。ここからも古代中国の夫婦のあり方が見えてくる。

(翻訳・田中、編集・瀬戸)

(09/03/24 09:24)



■関連文章
  • 漢字の神秘(14):儒(写真)(09/03/15)
  • 【ことばの豆知識】無理(09/03/12)
  • 漢字の神秘(13):道(写真)(09/02/27)
  • デヴィ夫人「とても優美で優雅」=神韻東京公演(写真)(09/02/12)
  • 【ことばの豆知識】お金を「無心」する(08/12/20)
  • 【ことばの豆知識】覚悟(08/11/27)
  • 【書評】『夫婦の格式』(橋田壽賀子・著)(08/11/15)
  • 【中国しゃれことばの世界】(16)「一丈二尺の和尚」(写真)(08/10/16)
  • 【ことばの豆知識】日本人は「親切」じゃない?(08/10/14)
  • 漢字の神秘(12):責(写真)(08/09/30)
  • 【ことばの豆知識】うそも「便利」?(08/09/22)
  • 【ことばの豆知識】セーターの顔色?(08/09/19)
  • 漢字の神秘 (11):醫(医)(写真)(08/09/19)
  • 【ことばの豆知識】「日本鬼子」ってどんな鬼?(08/09/16)
  • 漢字の神秘(10):黨(党)(写真)(08/09/12)